Laserfiche WebLink
GUIDEFORM GENERAL INFORMATION NOTICE <br />de Inquilinos Residenciales no desplazados <br />14 de Noviembre de 2008 <br />Estimado Residente: <br />El dueno de la propiedad esta interesado en rehabilitar la propiedad que usted ocupa en la direction 703 N. <br />Lacy St., Santa Ana, CA 92701 pare uu proyecto que esta propuesto y que posiblemente recibira asistencia de <br />fondos del U.S Deparhnent of Housing and Urban Development (HUD) <br />El propusito de este aviso es paza informazle que usted no sera desplazado en cot~~ion con este propuesto <br />proyecto (Vea detalles abajo). "'' <br />Si la aplicacion pare el proyecto es aprobada y asistencia de fondos federlles es.proporcionada, es posible que <br />usted sea requerido a mudarse temporalmente haste que la rehabilitacifan se cumpla. Si tiene que mudarse <br />Yempoxalmente, una vivienda adecuada sera disponible y usted ser&Yrtbplsado por tbdos los gastos razonables, <br />incluyendo los gastos de mudanza y cualquier aumento de codas de vivienda. Usted necesita continuer <br />pagando su renta y cumplir con todos los otros terminos y condicionesd..e su contrato de inqulino,, <br />Cirando la rehabilitation se cumpla, usted podra alquilaz y <br />adecuado que sea detente, seguro y sanitario en el mismo ~ <br />razonables (Vea detalles abajo). <br />Si asistencia de fondos federates es <br />federal conocida como la Ayuda Uniforme de Reurbaniz <br />Rakes (URA). Una de las protecciones de la URA pare I <br />desplazo no puede extender mas de un ano. Si el desplaz~ <br />contactado y dado una oferta de istericia de reubicacion <br />la URA. Este asistencia sera en edition a la asistencia qd <br />sera reducido por la cant~dad';de asistencia que usted reci <br />apelar la determination de la agencia, si usted siente que <br />propiamente. _. <br />mento u olco apartamento <br />terminos y condiciones <br />o proyecto, usted sera protegido por una ley <br />cto de Political de Adquisicion de Bienes <br />esplazadas temporalmente es que tat <br />I se exfj`ende mas de un ano, usted sera <br />me tat como una persona desplazada baj o de <br />en conexion con el desplazo temporal y no <br />~rmente. Usted tambien tendra el derecho de <br />;ion pare asistencia no fue considerada <br />En caso que sii~"ingresossa1irepaseu Igs niveles del propuesto proyecto, usted puede ser elegible pare <br />beneficial de reubicacion permanente quo inclµyen pero no son limitados a: Los servicios de consejo, <br />refereucras a viviendas comparaliles de reemplazo y asistencia financiera pare comprar o alquilar una <br />vivienda de reemplazo. Por to tauto, es dgaa mas alta importancia que recibamos su cooperation en <br />nuestra inspeccigri y evaluation de sus necesidades en completer la certification de ingresos incluida con <br />esta Carta. <br />Le pedimos que no se mude de su'vivieuda. Si elige mudarse, no recibira asistencia de reubicacion. <br />POR FAVOR RECUERDE:-', ' <br />Este NO es un aviso de desalojo <br />Este NO es un aviso de elegibilidad pare beneficial de reubicacion <br />Usted sera contactado pronto pare poder proporcionarle mas information acerca del propuesto proyecto. Si el <br />proyecto es aprobado, haxemos cede esfuerzo pare acomodar sus necesidades. Por to pronto, si tiene alguna <br />pregunta acerca de nuestros planes, por favor contacte: <br />Advanced Property Services, LLC-Barry A. Cottle, <br />PO Box 31 I, Tustin, CA 92781 <br />(714) 731-7313 <br />Sinceramente, <br />Barry A. Cottle <br />4-95 <br />